大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于长沙海外生活的问题,于是小编就整理了1个相关介绍长沙海外生活的解答,让我们一起看看吧。
如果老年人学不会英语,还能适应在国外生活吗?
谢谢悟空邀请!
书生觉得,会不会英语,不是能不能适应外国生活的关键。
要真正在外国生活,除了要说话交流之外,吃什么其实很关键。
简单点,不要说去国外生活,就说是在国内生活吧,对于书生来讲,语言交流肯定不是问题,但肯定无法去成都、重庆、长沙等地方生活。
因为书生吃不了辣的食物,无法适应当地的生活。
另外就是气候问题,比如南方的湿热,热点不要紧,而湿热就会让人很难受,而书生就比较怕湿热,所以南方湿热地区的生活,书生同样适应不了。
如果大的环境不适合老人生活的话,就算是不存在语言问题,去了国外又有什么意思?想想看,如果到国外了,却天天仍然吃着中餐,习惯不了西方的生活,和在国内有什么区别吗?
从书生接触到的老人来看,真正到“老人”的时候,和外人的交流已经变得很少,多说或少说都不是很重要,关键是要有家人的陪伴;
而如果去到国外,子女们没时间陪伴,寄希望于老人自己会用英语和别人交流,是没有实际意义的。
因为如果没有共同的经历,就是懂英语,其实也无法和外国当地人真正交流的,因为文化不同,生活习惯不同,是没有共同语言的;
能够的情况下,老人在多年生活过的地方养老,是最好的选择。
遇到这样的生活现实问题,最好先咨询老人的意见。即他是否愿意去国外!
如果愿意,语言根本不是问题,如果不愿意,即使会说英语又有何用?
毕竟老年人大部分都是恋家的人,他们叶落归根,越老越看中家乡!
如果老人真心想去,学习英语不是太大的问题,至少慢慢会沟通!为什么呢?
- 语言的学习是需要环境的,我妹妹家的孩子是韩国人,不会说中国话,但是暑***期间在国内两个月,通过手势,通过简单的词语对话,基本的沟通还是可以的。甚至一些基本的中文词汇已经学会!而对于一个成年人,学习起来,通过手势比划起来会更容易!
- 目前科技水平越来越发达,随身的小小的翻译类电子产品非常多,老人带在身上,实在无法沟通时,借助科技手段来翻译也是一个不错的选择。
你认为呢?
没有哪位老年人愿意离开自己的家乡,即便是儿女在国外老年人也不愿意到国外,语言不通没有熟人心里难受没办法。再说了我们国家的建设很好,生活上吃的用的都不比国外差,很多国外的老年人落叶归根回来了。
诚挚谢约。
***设老人居住在美国纽约,或是英国伦敦,亦或是德国柏林,因为提问者只是说在国外生活?
如果老人有子女定居国外,属驻在国合法公民,老人要依靠子女,或是子女孝顺赡养父母,语言不应是障碍,可以中文交流。
其二是老人己入驻所居在国国籍,无法回中国和亲戚、朋友生活,因中国不承认“双重国籍”,可以用手机,现代化的科技手段,下载“英语”翻译软件程序APP,自动译成中文,方便生活、起居、交友、购物、出行。如果年事己高,有语言障碍,或头脑反映不清,那最好是请求所在国“***入境管理处”官方机构协助,申请入住所在国“社会***机构”生活。
其三,如果还保留有“中国国籍”,子女或亲友为老人回国生活应该提供一切便利,回国回家来渡过晚年。纵观世界,理解人生,哪里也不如自己的家好!正所谓“在家千日好,出门时时难”,何况我们还是堂堂正正的大国公民?这个观点并不是因各方面因素而移居、或定居入籍外国的人员而言。人各有志,依法生活。入何国籍?自己有权衡定。
到此,以上就是小编对于长沙海外生活的问题就介绍到这了,希望介绍关于长沙海外生活的1点解答对大家有用。